Tags: крылышкуя золотописьмом

Крылышкуя золотописьмом

Сетературная драма


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Дарья Орлицына, известная журнальная поэтесса

Леон Ёлкин, значительный поэт, руководитель Проекта

Серж Блерио, поэт, франкоман, модератор Проекта

Ипполит Перебийнос, графоман хулиганского толка, неудачник

Гости, туристы, знаменитости, участники заплыва, дегустаторы,
дамы лёгкого и строгого поведения


Плохоосвещённая набережная Коктебеля, мелькают знакомые лица.
Бодро, с гитарой в руке, проходит Коровин.



Входит Леон Ёлкин.

Спасать Проект, спасать любой ценой!
Я даже в ноги изгнанным поэтам
паду, клянясь с повинной головой
к ним относиться с большим пиететом.
Серж Блерио - источник зла:
использует свирепую цензуру.
Сменить, сменить бодливого козла
и снова вольность влить в литературу!

Серж Блерио (появляясь).

Ах, вот как вы заговорили, босс?
Я вам не "казачок" на побегушках!
А кто меня заменит? Вот вопрос...
Кто лестное нашепчет вам на ушко?
Я знаю, Ипполит Перебийнос
отчаянно на место это метит.
Но как такой, простите мне, барбос
сарказм или иронию заметит?

Уходит уверенной походкой.


Входит Дарья Орлицына (задумчиво).

С тех пор, как ты забронзовел, о мэтр,
к твоим ногам слагаю я цветы.
Трагична участь русского поэта...
Прости меня, что перешла на "ты".
Что я могу сказать, бесценный пан?
В стихах не передать всего волненья.
Болтают, что при жизни грубиян
ты был невиданного самомненья.


Леон Ёлкин (в зал).

Какой там Рейн, какая там Барто?..
Нигде, нигде; никто, никто, никто!
И усомниться даже неприлично:
как научающе, как точно, как лирично...

Серж Блерио (появляясь).

Кто "хрен" сказал? Прошу не выражаться!
Поэты, блин... Ну как не оборжаться?..
Кретины, варвары, разбойники пера!

А что идёт сегодня в Opera?

Уходит.Read more...Collapse )